Raccourcis des routes américaines : Teddy's Juke Joint

Blog

MaisonMaison / Blog / Raccourcis des routes américaines : Teddy's Juke Joint

Oct 11, 2023

Raccourcis des routes américaines : Teddy's Juke Joint

Teddy : Eh bien, l'histoire a commencé avec ma grand-mère. Elle l'a racheté en 1920, 1921. Je suis né ici en 1946 et je suis ici depuis 64 ans maintenant. Nick Spitzer : Vous êtes donc né là où votre

Teddy : Eh bien, l'histoire a commencé avec ma grand-mère. Elle l'a racheté en 1920, 1921. Je suis né ici en 1946 et je suis ici depuis 64 ans maintenant.

Nick Spitzer : Vous êtes donc né là où se trouve votre juke-joint.

Teddy : Oui, je suis né dans le bâtiment, une petite cabane de deux pièces avec un porche.

[musique]

NS : Ce nom Teddy's – je vois que tu as des petits ours en peluche partout, il y a une peluche avec une guitare sur la porte – est-ce un surnom depuis que tu es petit ?

Teddy : Eh bien, que s'est-il passé, ma marraine m'a appelé Teddy parce que j'étais si sombre. Et jusqu'à ce que je sois en première année, je ne savais pas que je m'appelais Lloyd Johnson Jr., qui est mon vrai nom, et le professeur, elle, l'appelait Lloyd Johnson. J'ai regardé autour de moi pour voir qui était Lloyd Johnson. Alors elle m'a dit que c'était mon nom, et elle m'a mis à genoux dans un coin et m'a dit : « Quand tu reviendras à l'école, tu sais quel est ton nom. Alors je rentre à la maison et je l'ai dit à ma mère. Ma mère m'a dit : « Tu t'appelles Lloyd, c'est pourquoi je t'ai fait apprendre à l'épeler avant d'aller à l'école. » J'ai dit : "Non, c'est le nom de mon père !" Et je n'ai pas réalisé avant d'être en première année que c'était mon nom.

[musique]

NS : Quand les gens franchissent la porte chez Teddy, que vont-ils voir ?

Teddy : En ce qui me concerne, et ma femme le dit, on voit beaucoup de cochonneries. Ce sont juste des objets différents que les gens m'ont donnés, et j'aime beaucoup les objets brillants, alors j'allume beaucoup de lumières. Et bien sûr, je devais le faire de la manière la moins chère possible, alors j'ai commencé à acheter des lumières de Noël.

[musique]

NS : J'ai remarqué que sur la porte vous vous inscrivez comme titulaire d'un doctorat en filage de disques.

Teddy : Eh bien, j'ai dépassé un peu le doctorat pour obtenir un diplôme avec distinction.

NS : Oh, c’est vrai ? Teddy : Ouais.

NS : En DJing ?

Teddy : Je ne me considère pas comme un DJ, je me considère comme un vieux fileur de disques.

NS : Maintenant que vous avez mentionné le cum laude, comment avez-vous obtenu le cum laude au-delà du doctorat en spinning records ?

Teddy : Parce que je pense que je fais ça depuis assez longtemps pour créer mon propre degré et pour ce que je pense que le blues est censé être.

[musique]

NS : Maintenant, pour les gens qui ne peuvent pas nous voir en ce moment, vous portez un chapeau de cowboy, vous avez un costume rouge, vous avez une chemise noire. Vous portez des bottes de cowboy, vous avez une boucle de ceinture fantaisie et un bolo, qu'en est-il de votre look ici ? Pourquoi est-il important de ressembler au gars du blues classique pour diriger votre juke-joint, pour faire tourner votre DJ ?

Teddy : Parce que c'était quelque chose de spécial que faisaient les bluesmen. Ils portaient peut-être des chaussures sans bas. Mais ils étaient toujours propres. Ils portaient peut-être le même costume à chaque fois que vous les voyiez, mais il fallait être habillé. Il s'agit d'héritage et d'être spécial. Et ça doit être comme une icône. Tout le monde veut que je porte un chapeau de cowboy, un costume et mes bijoux, et que je sente bon le plus possible.

NS : Tu sens vraiment bon !

Teddy : Merci.

[musique]

NS : Vous avez cette excellente ligne de discours, cette ligne de jive. Où trouves-tu toutes ces histoires sur le pain de maïs, le vieil homme par ci et le coq par là ? D'où tu sors tout ça ? D'où te viennent tous tes beaux discours ?

Teddy : Eh bien, mon grand discours vient de la vie que je vis, de ce que mes ancêtres m'ont nourri, et ce qui se passe réellement, c'est que lorsque je me place devant le micro, c'est comme si un dictionnaire s'ouvrait et il sortait.

[musique]

Pour entendre le programme complet, connectez-vous le samedi à 17 heures et le dimanche à 18 heures sur WWNO, ou écoutez sur americanroutes.org.